当今世界无论是在社会、环境还是经济方面都处于一个临界点。
经济增长停滞不前、不平等现象加剧和气候变化加快了对资本主义、全球化、科技和精英阶层的抵触情绪。
国际治理体系陷入了瘫痪,愈演愈烈的贸易和地缘政治紧张局势使不确定性进一步增加。
这抑制了投资、增加了供给冲击风险:包括全球供应链紊乱、价格突然飙升或关键资源供给中断等。
其中,生产力提高的持续疲软是罪魁祸首之一。
发达国家、新兴经济体和发展中国家...
Chinese Article | Word Count | Duration | Accuracy | Speed | Backspace | Error | Slogan |
---|---|---|---|---|---|---|---|
《2020年下半年 二级笔译 CE》 | 909字 | 3.0分钟 | 100% | 85 CPM | 13 次 | 1 | 优秀,成绩不错哦! |
The wrong word this time: 等 | |||||||
Inspirational quotes: 只要能培一朵花,就不妨做做会朽的腐草。 ——鲁迅 | |||||||
What do you think of this article? Give it a rating and let it serve as a guiding light for others |