孙子兵法-军形篇-译
做到不可战胜,关键在于自己能否掌握主动权;敌人能否被战胜,在于敌人是否给我们以可乘之机。
所以,善于作战的人,能够做到不可被敌人战胜,而不能做到使敌人一定被我所战胜。
所以说,胜利可以预见,却不能强求。
有了不可战胜的条件,就可以守;敌方出现了可胜之隙,就可以攻。
之所以实行防守,是因为实力不足,取胜的条件不够充分;之所以采取进攻,是因为实力强大而敌人相对弱小。
善于防守的,如同深藏于地底,敌人无迹可寻;
善于进攻的,能高度机动灵活地打击敌人,犹如神兵天降,让敌人防不胜防。
所以,善防善攻的军队,既能保全自己,又能战胜敌人。
可预见胜利却没有超出常人的见识,就算不上是高明中最高明的;
交战后取胜,即使天下人都称赞,也算不上是高明中最高明的。
这就好比能举起秋毫之重算不上力气大,能看见太阳、月亮算不上眼睛明亮,能听见雷霆的声音算不上耳朵灵敏一样。
古代所说的善于用兵打仗的人,只是战胜了那些容易战胜的敌人。
因此,这些善于用兵打仗的人,他们打了胜仗,没有令人惊奇之处,也没有料敌制胜的名声和勇武威猛的功劳。
这是因为他们的胜利是必然的,是绝对不会有差错的。
之所以不会有差错,是由于他们所采取的制胜措施都建立在必胜的基础上,战胜的是那些早已处于失败境地的敌人。
所以,善于用兵的人,总是使自己立于不败之地,也绝不会放过任何可以击败敌人的机会。
因此,胜利之师总是先创造出必胜的条件,然后才寻找机会与敌人交战;
失败之师往往总是先贸然与敌人交战,然后期求从苦战中侥幸取胜。
善于用兵的人,总是能够修明政治,遵循法度,所以才能成为战争胜负的主宰。