Home Article Practice 包法利夫人(3)

包法利夫人(3)

2023-08-12 22:08  views:310  source:小键人13500839    

她生了一个男孩儿,不得不送到奶妈家喂养。
小把戏回到家里,被娇宠得像个小王子似的。
母亲喂他蜜饯,父亲让他赤脚奔跑,甚至冒充哲学家,说他可以像幼兽一样,赤条条去外面玩耍。
对于幼儿教育,这位父亲抱着某种男性的理想,力图排除母性的影响,按自己的理想培养儿子。
他以斯巴达的方式,让儿子经受严酷的磨炼,练出一副强健的体魄。
他要孩子睡觉时不生火,教他大口喝朗姆酒,让他咒骂宗教仪式的队伍。
可是,这还生性温顺,他父亲的努力没有取得预期效果。
母亲成天把他带在身边,给他剪硬纸块,讲故事。
母亲一讲起来就没个完,一个人喋喋不休,充满忧郁的快乐和闲聊的甜蜜。
她日子过得孤独寂寞,对虚荣的渴慕早已支离破碎,便把希望一股脑儿寄托在孩子身上。
她梦想高官厚禄,仿佛看见儿子已经长大成人,风度翩翩,才华横溢,当上了土木工程师或者法官。
她教他读书,甚至弹着她的那架旧钢琴,教会了他唱两三支浪漫小调。
可是,包法利先生轻视舞文弄墨那一套,看见太太所做的这一切,只是说:“白费力气!”
难道他们有能力送他上公立学校,给他买一个官职或提供一笔做生意的钱吗?
再说,“一个人只要天不怕、地不怕,在社会上就不愁吃不开。”
包法利夫人咬住嘴唇不说话。
孩子成天在村里野跑。
他跟在犁地的农夫后面,扔土块赶得乌鸦乱飞,沿河沟摘桑葚吃,拿根长杆子看火鸡,
收获季节翻晒谷子,去树林子里乱跑,雨天在教堂屋檐下玩造房子,遇到重大节日,
就央求教堂的杂役让他敲钟,整个身子吊在那根粗绳子上,在空中荡来荡去。
这样,他长得如同一棵橡树,两手粗大,肤色健康。
他十二岁的时候,母亲才争取到让他开蒙,请本堂神父当老师。
可是,上课的时间短,又三天打鱼两天晒网,没有什么效果。
神父不是忙里偷闲,赶在行洗礼和丧礼之间,在圣器室,匆匆忙忙站着给他讲点功课,
就是在晚祷后,不出门时,打发人叫他过来学。
他们上楼,到神父卧室里坐下,蚊子和蛾子绕着蜡烛飞旋。
房间里闷热,孩子很快昏昏欲睡,老头子不一会儿也打起盹儿来,双手搁在肚皮上,
张开嘴,鼾声如雷。
有时,神父给附近的病人做完临终圣事,看见夏尔在田野里玩耍,就把他叫到跟前,
在树荫下开导他一刻钟,顺便教教动词变位,但往往天上掉下雨点或一个熟人经过,
就能打断他们。
不管怎样,神父对自己的学生是满意的,甚至说小家伙记性蛮好。
不能让夏尔长此下去。太太下了决心。
先生呢,也过意不去,或者不如说厌倦了,没怎么反抗就让了步,同意再等一年,
就让孩子初领圣体。
一晃又是半年,第二年总算决定把夏尔送进鲁昂中学,是接近10月末,由他父亲
亲自送去的,其时正逢圣罗曼庙会。
夏尔当时的情形,现在我们恐怕谁都记不清了。
总的来说,他是个性情温和的孩子,玩的时候玩,学习的时候学习,课堂上用心
听讲,进宿舍安静睡觉,在饭堂好好吃饭。
他的监护人是冈特里街一位五金批发商,星期天铺子不营业,每个月把他接出来一次,
打发到码头去散散步,看看船,然后也一到7点就赶在晚饭前送回学校。
每星期四晚上,夏尔用红墨水给母亲写一封长信,写好后用三个面团封好,然后复习
历史课的笔记,或者读一本扔在自习室的旧书《阿纳卡尔西斯》。
散步的时候,他常与校工聊天。
校工和他一样,也是从乡下来的。



Disclaimer: The above articles are added by users themselves and are only for typing and communication purposes. They do not represent the views of this website, and this website does not assume any legal responsibility. This statement is hereby made! If there is any infringement of your rights, please contact us promptly to delete it.

字符:    改为:
去打字就可以设置个性皮肤啦!(O ^ ~ ^ O)